SSブログ

わりに/わりと  わりあい(に) [日本語教育]


日本語総まとめ4週-副詞をたっぷり覚えよう
7週目の「まとめの問題」をやっていて気になった。

わりに/わりと   わりに(比較的)やさしい問題 (relatively)
わりあいに     わりあいに早く着いた  (unexpectedly)
という説明があった。
 

辞書で調べてみる。

「わりに/わりと」 予想とは違った状態結果であることを表す。
 例文:わりにうまくいった/あの人わりに平気ね/わりと小さいじゃないの/わりに便りをくれる人だった/今年はわりに雪が少なかった
*予想より良かったことにも悪いことにも使うことができる。
「総まとめ」の例文は「わりにやさしい問題・・予想していたのよりやさしかっ
た→よかった結果」
   

「わりあいに」 予想していた(世間でそう思われている)より程度が上である。
例文:私たちは家同士が知り合いだった関係もあって、学校ではわりあい仲良く付き
合っていた。
「総まとめ」の例文「わりあいに早く着いた。・・・予想より早く着いた。
これは辞書の例文よりいいと思う。


「総まとめ」に「わりあい」の訳として書かれている「unexpectedly」は、よい意味でも悪い意味でもどちらの場合でも使うことができるが、その和訳は「思いがけず」とか「意外と」(想像してなかったいいことがあったときに使う)があてられている。

やはり、「わりに」は予想していたものと違っていい時も悪い時もある、「わりあい」は思っていたより良かった時に使うと教えたほうがいいだろうと思った。


*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問