SSブログ

桁区切り [日本語教育]

ズームで教えているスウェーデンの学生が日本語は桁数の大きい数の読み方がわかりにくいと言っていた。世界的には3桁区切りが一般的なので4桁ごとに字が変わる日本の数字の読み方で混乱するようだ。
漢字で日本語の大きな数を表記したものと英語の表記を比較して表示したけれど、日本では読み方は日本式なのにカンマが英語式なので余計に混乱すると言っていた。

1 one          1   一
10 ten        10  十
100 one hundread               100  百
1,000 one thousand              1000  千
10,000 ten thousand              1,0000 一 万
100,000 one hundread thousand       10,0000 十万
1,000,000 one million           100,0000 百万
10,000,000 ten million             1000,0000 千万
100,000,000 one hundread million      1,0000,0000 一億(いちおく)
1,000,000,000 one billion          10,0000,0000 十億
10,000,000,000 ten billion         100,0000,0000 百億
100,000,000,000 one hundread billion  1000,0000,0000 千億
1,000,000,000,000 one trillion     1,0000,0000,0000 一兆(いっちょう)

言われてみれば、実はわたしも3桁区切りが苦手だ。確か小学校では位取りを覚えた時、桁区切りで習ったような気がする。商業簿記では3桁区切りとも聞いた。私は普通は4桁簿記では3桁という風に認識してしまい、結婚してから何かの折に4桁カンマを打った金額を夫に示して「常識がない」と批判されたことを思い出した。
今回調べてみるとアラビア数字で数を表し3桁区切りのカンマを打つようにしたのは明治時代で福沢諭吉が世界と貿易し交流していくうえで有効だとして3桁区切りを推奨したということがネットに載っていた。しかし、算盤などは4桁の部分に点が打ってある。簿記をやるとき混乱しないのかなと思う。

慣れの問題なのだろうが、ミリオネアを百万長者で覚えるとして、ビリオネアは億万長者と訳されるがそれが十億というのも分かりにくい。新聞などを読むとき以外桁数の多い数に触れない私など、桁数が多い時下から一 十 百 千・・・とつい数えてしまう(*_*;
「カンマ1個目(0が3個)が千、2個目(同6個)が百万、3個目(同9個)が十億、4個目(同12個)が一兆と暗記しておく。」などという覚え方もネットに載っていた。慣れるまで皆さん苦労しているんだろうね。



*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問