SSブログ

青紅葉? [日本語教育]

kaede.pngきれいな楓の若葉の写真を撮ってFacebookに載せた。

英語でコメントを入れようとして、何と訳したらいいのかネットで調べていたら
青紅葉という言葉が出てきた。

見なれない言葉なので更に調べてみた。紅葉(もみじ)は秋になって木の葉が色づくことを言う。
もともと「もみ」は紅色の染色の名前、または「紅色に染めた生地」のことをいうと「古語辞典」にある。「古語辞典」では、もみぢ(黄葉ぢ・紅葉ぢ)=草や木の葉の色が秋の末に霜のために紅色や黄色に変わることとあり、四段動詞になっていた。

歳時記では 初夏の【季語】若楓(わかかえで、わかかへで)、 ほかに 「若葉の楓、楓若葉、青楓」があった。青紅葉は載っていない。
そうなると「青紅葉」という言葉はやはりおかしいのだろうが、ネットの時点では普通に載っている。
・・・・・
デジタル大辞泉「青紅葉」の解説
あお‐もみじ〔あをもみぢ〕【青紅‐葉】
1 まだ紅葉しないカエデ。
2 襲かさねの色目の名。表は萌葱もえぎ、裏は朽葉色。秋に用いた。
出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

動植物名よみかた辞典 普及版「青紅葉」の解説
青紅葉 (アオモミジ)
・・・・
これも、変わっていく言葉の一つかもしれない。
そういえばもう一つ「青紅葉」は「青」で「緑」も表す日本語の特徴も含んだ言葉でした。


*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

声を限りに [日本語教育]


「を限りに」の勉強。
・今日を限りに甘いものを食べるのをやめることにした。
・3月限りでこのクラスはなくなります。
上の二つの例文は「~を最後にして」の意味だが、
そのつぎに
・彼は声を限りに助けを求めた。 
という文が載っていた。 これは、「精一杯大きい声で」の意味で上の二つの文と使い方が違う。

これは「できる限りのことをする」とか「持てる限りの荷物を持つ」などの、「限界」という意味の使い方と同じ使い方だ。
「力の限り戦う」「命の限りこの地を守り抜く」そして「声の限り歌う」「声の限り助けを求めた」という言い方がよく使われる。

しかし、「力を限り戦う」「命を限り守り抜く」は言わないと思う。
ネット上では「 声・力・命を限りに・・・という言い方がある」という説もあったが、私の周りには「声を限りに」以外の使い方をする人はいなかった。

やはり「声を限りに」は特別な慣用句としての言い方と教えたほうがいいと思った。

*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

教えていただいてもいいですか? [日本語教育]

~ていただいてもいいですか 

前の「~させていただきます」と関連があるのだが
今日のテレビでインタビュアーが「日本の生活で感じたことを教えていただいてもいいですか」といっていたのに引っかかってしまった。

「教えてもらってもいいですか」は、相手から「もらう」という言葉に「いいですか」といって許可を求めている言い方で、丁寧なようで失礼な言い方と感じる人が私を含めて多いと思う。

でも今回の「教えていただいてもいいですか」は、「教えていただく」つまり「教えてもらうの敬語」を使って、それを許可してもらうことはできますかの意味になる。
「教えていただけませんか」=「教えていただくことは可能でしょうか」とほぼ意味はかさなる。

娘に仕事で使うか聞いてみると、ふつう自分では使わないが、「教えていただけませんか」を更に気を使って言う場合「教えていただくことは可能でしょうか」というかもしれないとのことだった。敬語は長く言うほど丁寧に感じるからだろう。

「教えていただいてもいいですか」は、いいという気がしてきた。いや「教えていただいてもよろしいでしょうか」かな?
ともだちと、LINEでやりとりしても、結局はよくわからない。

*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

ののしる なじる とがめる [日本語教育]

N1になると語彙も違いを説明するのが難しくなってくる。

今回は ののしる なじる とがめる

「ののしる」が一番わかりやすい。汚い言葉で相手のことを悪く言う。
くそみたいなものだ。おわってるな。目が腐るわ↓ ・・・
学生たちに「自分の国にもののしる言葉があるでしょう?」と聞くとみんなにやにやしながら「ある、ある」と言っていた。

「なじる」と「とがめる」は違いが難しい。どちらも相手の悪い点を言い立てる意味だ。

「なじる」の方が感情的かもしれない。「なじる」の漢字は「詰る」・・・「問い詰める」「難詰する」「詰問する」 意味だ。悪いと思ったことを数え上げて相手を非難する感じ。
「彼女は不誠実な恋人のウソをなじった」「取引先での部下の失敗を上司がなじった」

「とがめる」の「とが」は「咎」 法律上または道徳上当然責められていい非行
過ちや欠点をとりたてて、相手の行動が何らかの罰に相当することを強調する。と辞書にある。なじるより冷静な感じがする。
「お前は遅刻が多すぎる、それではだめだと上司が部下をとがめた。」「警官が交通違反をとがめた」
「気が咎める」=「困っている人を見捨てて自分だけ逃げるのは気が咎めた」というように自分のことを反省していることもいえるので、「とがめる」は「なじる」より客観的に判断する意味があると思った。


*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

再:拝見させていただきます [日本語教育]

N1 では、時々敬語の復習をする。
何時もすっきりと解決するわけではないのが、昔からの言い方と今使われている言い方。

例えば、先日授業でやった「何かを見せてもらう時の言い方」
1見せていただきます。
2拝見いたします
の他に
3見させていただきます。
4拝見させていただきます。

「見せる」は他動詞でほかの人に見えるようにする。
 子供にいい番組を見せる。
 買ったばかりのスマホをみんなに見せる。
 →その相手は「見せてもらう」敬語では1の「見せていただく」2の「拝見いたします」を使う。

「見る」の使役形は「見させる」無理に見せる=「見させる」
 嫌がる子供に(無理に)教育番組を見させる。
 →子供は「見させられる」
しかし、「3見させていただきます」 の場合は無理にさせるというのではなく「見させる=見る許可」を受けているという意味になる。
拝見は敬語なので、「拝見の許可」というのはちょっとおかしいがやはり「見る許可」という意味になる。「拝見させていただきます」
「私としては「拝見させていただきます」より「拝見します」「拝見いたします」を使うと思う。

聞く、休む のように五段活用の動詞の場合でも、「聞かさせていただきます」
「休まさせていただきます」といっているのがテレビなどで見られるがこれは間違いだと学生たちにはよく言っている。


*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

気に障る 癪(しゃく)にさわる 癇(かん)に障る [日本語教育]

気に障る 癇(かん)に障る  癪(しゃく)に障る

この3つの障るは説明しづらかった。
障るは 邪魔になる→害になる   気に障るのは嫌な気分になるという意味はわかりやすいが「癇 / 癪 」にさわるの違いが分かりにくい。

癇癪持ちというとすぐ怒りを爆発させる人のことだ。
それぞれの字の意味は
癇(かん)神経が過敏になり,小さなことにもいら立ったり怒ったりする。
癪(しゃく)胸や腹のあたりに起こる激痛 神経だけでなく体への痛みもつよい。
癪の方が体にまで影響が出るので強い気分を示すと思う。

足を踏まれたとか意地悪を言われたとか、嫌な気持ちになる原因がはっきりわかるものは癪(しゃく)に障る。
声が耳障りだとか態度が気に入らないとか何かその空気が気に入らない時は癇(かん)に障る。
気に障るはその程度があまりひどくない場合。

使い方として
人に何か注意したりしたあと「気に障ったらごめんなさい。」とは言うけれど「癪にさわったら」はいわないので、「気に障る」は少しソフトに言う言い方なのかもしれない。
これは覚えておいた方がいいと思うが、3つの違いを問われる問題はテストでは出ないと思う。

*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

でしゃばり と おせっかい [日本語教育]

おせっかいとでしゃばりも例文を作ってもなかなか区分けができない。

「出しゃばり」intrusive押しつけがましいというのは「目立ちたがり」で「自分の満足で世話を焼く、行動する」。
「おせっかい」busybodyは親切心もあって、人の世話をしたがる。しかし、世話を受ける方はちょっとうるさいなという風に感じている。
という風に一応は分けられると思う。
   
学生たちも分かったようなわからないようなで、宿題テストでも間違いが多かった。

もう少し整理しての例文。
「林さんって世話焼きだよね。」「そうね。親切でありがたい時もあるけど、ちょっと( )って感じ。」
おせっかい? でしゃばり?
*世話をされる人がうるさいと思うだけなので「おせっかい」の方がぴったりくる。

関係ないのに「何?何?」と聞いて、しかも自分の意見を言いたがる。本当にあの人は(    )だ。なんの助けにもならなくてうるさいだけだ。
でしゃばり? おせっかい?
*みんなに自分の意見を言ってアピールする感じなので、「でしゃばり」の方がびったりくる。

というように説明したら、何となくわかったような。

*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

りりしく いさぎよく [日本語教育]

N1の語彙は難しく、本当に苦戦する。
総まとめでは
りりしい gallant
勇ましい brave
という説明だけで違いが全くわからない。

りりしい=辞書を引いても「態度がきびきびしていて、見る人にもはつらつたる感じを与える様子」などと書いてあって、このままでは余計にわからない。
若武者や端午の節句の兜をかぶった男の子の画像などを見せて、「勇ましいと似ているけれど、本当に戦うとき強くなくてもいい。見た感じが、きりっとしている。精神的にひきしまっている」
ミャンマーの学生なので、「アウンサンスーチーさんの写真も見せてりりしい人です」とも説明した。

勇ましい=辞書では「敵を恐れず、あくまで戦う様子」 武者の絵や剣で戦っている絵などをみせながら説明した。「

結構分かったようだったが宿題に出した問題で、間違えて「りりしく」を選んだ人が何人かいた。
9、お祭りのために(  )髪を短く切って、坊主頭にした。
 (いきおいよく いさぎよく りりしく まめに)
  *注・・ミャンマーの祭りで女性でも坊主頭にすることがあるから。

いさぎよい=おもいきりがよくてりっぱだ。「いさぎよく」の後ろには、決心した行動が来る。
りりしい=様子を説明するときに使い、その人の行動を説明して「りりしく~する」というようには使わない。

というようには説明したが、難しいなと思った。

*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

憎悪 と 増悪 [日本語教育]

また、コロナ関係で簡単そうで知らなかった言葉が。

オミクロン株も少し落ち着いたのかと思ったら、オミクロン系統株「BA.1」から「BA.2」というもっと感染力が高いものに移っているとかいわれている。重症化しにくいと言われるオミクロン株だが、基礎疾患のあるひとはやはり状態が悪化して重症になる人がいるという
「基礎疾患を有する高齢者等の場合、感染すると、偶発的要因や基礎疾患の増悪による場合も含め、死亡事例が報告される可能性がある。」などとニュースで流れていたが、「増悪」ということばが見慣れなかった。

憎悪(ぞうお)・・相手を憎むという意味かと思った。
しかし、「憎い」ではなくて「増える」だ。
辞書を引くと、増悪(ぞうあく)①症状が進んで悪化すること②増えて悪化すること「不安の増悪」という説明が載っていた。


ネットで調べると、医療用語であって医師で使う人が多いそうだ。コロナが流行し始めてから医師からの情報をそのままニュースで流すことが多く、これもその一つだったのだ。

学生たちはN1の語彙で苦戦している。潔い、りりしい・・・・・わたしも、新しい語彙を覚えよう。


*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

いさぎよい [日本語教育]

N1文法の勉強の余った時間で語彙を少しずつやることにした。
(総まとめ語彙N1)
「いさぎよい」の説明に
「喜んで自発的に  frankとあり
Willingly admit your mistake ・・・潔く罪を認める  
とあった。

自分に失敗があったら潔く認める。
彼女の幸せを願って自分はいさぎよく身を引いた。
昔、侍が責任を取って 潔く切腹するということがあった。
  ・・・・・・・
  ・・・・・・・
などの例文で説明したが、とても分かりにくかったらしい。



宿題にだした次の問題で間違えてを選んだ人が複数いた。

留学している娘は(   )連絡をくれるので、学校の様子がよくわかる。
a誠実に
b勤勉に
cまめに
dいさぎよく

「まめに」がよくわからなかったこともあるかもしれないが、英語の説明にひかれたと思う。わたしの説明がまずかった。

次の先生に一応送ったが、次回の授業でも補足するつもり。

英語の辞書では
Manly  sportsmanlike
中国語辞書
 清白 果断(断固としている きっぱりしている 決断力がある) 勇敢
 *清白と果断・勇敢を全部まとめた意味になるかもしれない。

日本の古語辞典
いさぎよし=勇ましい+清 = いさきよし
積極的で清浄な男性感覚
潔白 さわやか 思い切りがよい 淡々としている。


潔いとは、「心や行動が潔白で、思い切りが良くてさっぱりとした状態」だけでなく、 「自分に非があった時は認め、悪い結果でも言い訳をしない」というさらに、
自分が損をすることであっても誠実に行動する意味が含まれている。

「潔く罪を認める」の例文にはそういう意味が入っている。
「不利と分かっていても潔く直接対決をする」
さらに
「捕虜にならず潔く自決する」

この考え方はとても日本的?
外国人に「いさぎよい」を説明するのは難しいかもしれない。



*****************************************
私たちは日本語を教えるかたわら、教科書作り、日本文化の紹介等の活動もしています
私たちのホームページは以下のサイトに引っ越しをしました。。
http://www.tomo2006.net/learn.htm
正hyosi.png
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問